中文名转换正确英文名有四种情况,详细如下:1、中国人的名字在英语中用汉语拼音拼写,姓与名要分开写,不能连在一...
欧阳可以写成Ouyang 3、名字同理,不管是几个字,全部组合成一个英文单词,并且不用大写 比如:震华可以写成zhenghu...
1. 有一款软件能够将英文名字翻译成中文,推荐使用金山词霸,这是一个很多人用了多年的翻译工具,不断完善,功能也非常多。2. 如果你需要将英文翻译到图片上,有一...
同样对于陈这个姓氏来说,CHEN是大陆的拼音法,而CHAN则是根据粤语发音写下的以英文方式发音拼读的单词。
第一种方法是:起一个与中文名字“谐音”的英文名字。比如李梅,可以起May Li,“梅”与May正好谐音。下面是四个例子,您可以参考。许多《英汉词典》的附录部分,...
1、人名用拼音就可以,一般把名放在前,姓放在后。开头第一个字母大写。如:Xiaoying Sun ,孙小英。2、中国城市名...
拼音转换。1、将中文名字按照拼音形式转换成英文即可,注音首字母大写。2、将英文名字按照发音形式转换成中文名字,用近似音代替即可。3、用名字转换器进行中英文...
姓(姓氏)的英文:last name;名(名字)的英文:first name name 读法 英 [neɪm] 美 [nem]1、n. 名称,名字;...
中国普通话汉语拼音:Li 中国香港式英文拼写:Lee(粤语音接近Lei,由此香港的“李”有时也表述为Lei)中国台湾是通用拼音:Li(有外籍牵连的台湾人也有拼写为Lee...
中文名:李白 英文名:Bai Li 更多例子,如图:英文名的结构是一般是:教名+自取名+姓氏。而中文书写的名字却刚好相反:姓氏+名字。因此将中文名字直译成英文名...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
英文转中文的软件 | 名字转换成英文 | 中文名拼音转化成英文名 |
英文人名翻译 | 名字改成英文的格式 | 中文名字翻译成英文名格式 |
名字转换 | 中文英文名字转换格式 | 名字英文单词 |
英文转中文转换器 | 返回首页 |
返回顶部 |